• Domov
  • Angličtina
  • Nemčina
  • Ruština
  • Maďarčina
  • Francúzština
  • Poľština
  • Taliančina
  • Španielčina
  • Ukrajinčina
  • Posunková reč
  • Ostatné jazyky

Súdny tlmočník

Neoficiálny adresár súdnych tlmočníkov

Neoficiálny adresár súdnych tlmočníkov
Práve sa nachádzate tu: Home / Mgr. Milota Kubovčiaková – úradný tlmočník – francúzština

Mgr. Milota Kubovčiaková – úradný tlmočník – francúzština

Súdna tlmočníčka francúzskeho jazyka pre západné Slovensko

Kontaktné informácie, vďaka ktorým môžete súdneho tlmočníka kontaktovať priamo – bez sprostredkovania

Jazykyfrancúzsky
E-mailová adresa milota.kubovciak@prekladyfr.sk
Telefón +421 903 269 803
Adresa pôsobiska Slovensko
Kraj Trenčín, Trnava, Nitra, Brastislava
Špecializácia Právo, ekonómia, obchodné rokovania, európska politika, technika
Jazyky, s ktorými pracujem aj neúradne francúzština, španielčina
Fotografia
Cena - úradné tlmočenie Cenová ponuka na každé tlmočenie v závislosti od konkrétnych podmienok
Cena - NEúradné tlmočenie Cenová ponuka na každé tlmočnie – rýchlo, zodpovedne, bezpečne
Evidenčné číslo súdneho tlmočníka na MS SR 950463

súdne tlmočenie francúzština, úradné tlmočenie francúzština slovensko, súdne tlmočenie francúzsky jazyk nitra, súdny tlmočník bratislava, úradný tlmočník francúština

Ďalší francúzštinári

Tu nájdete dostatok informácií, aby ste si úradné, resp. súdne tlmočenie mohli objednať priamo u súdneho tlmočníka. Nepotrebujete nijakého sprostredkovateľa. Všetci úradní tlmočníci registrovaní v tomto Adresári sú riadne zapísaní v Zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov Ministerstva spravodlivosti SR. To znamená, že každý je oprávnený vykonávať tlmočnícku činnosť podľa zákona NR SR č. 382/2004 .

  • Domov
  • Súdny tlmočník
  • Registračný formulár
  • Ochrana osobných údajov
  • Podmienky registrácie
  • Zoznam registrovaných
  • Legislatíva
  • Kontakt

Neoficiálny adresár súdnych tlmočníkov © 2022 | Tvorba webstránok


UPOZORNENIE: Tento stavovský portál vznikol zo súkromnej iniciatívy a nereprezentuje žiaden štátny alebo verejný orgán či odborný úrad Slovenskej republiky. Registrácia úradných (súdnych) tlmočníkov v ňom nie je povinná, úradne, inštitucionálne ani nijako inak organizovaná. Úradní (súdni) tlmočníci sa na tomto portáli registrujú sami podľa vlastného uváženia a zverejňujú tu o sebe len také údaje, aké sami uznajú za vhodné, aké si sami zverejniť želajú a ktoré korešpondujú s pravidlami tohto registra, určeného len úradným (súdnym) tlmočníkom. Registrovať v tomto zozname sa môže každý úradný (súdny) tlmočník aktuálne zapísaný v Zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky alebo úradný (súdny) tlmočník slovenského jazyka certifikovaný, autorizovaný, registrovaný či asociovaný podľa zákonov ktorejkoľvek inej krajiny.